Envío originales

Las propuestas deberán ser enviadas por correo electrónico a la atención de José Igor Prieto Arranz, editor de la revista Oceánide (jose-igor.prieto@uib.eu). Puede remitir sus consultas a través del correo electrónico o a la dirección del editor (José Igor Prieto Arranz, Edificio Beatriu de Pinós, Universitat de les Illes Balears, Carretera de Valldemossa, km. 7.5, 07122, Palma de Mallorca, España).

El envío debe incluir:

A) La propuesta de artículo, que debe ser enviado electrónicamente tanto en formato Word (.doc o .docx) como en formato PDF. Ninguno de estos documentos debe hacer referencia alguna a la persona o personas autoras del mismo. Toda propuesta debe incluir al menos: un título (en dos idiomas) (ver más abajo), resumen (en dos idiomas), palabras clave (en dos idiomas), texto íntegro del artículo y fuentes citadas. A su vez, los trabajos enviados para su evaluación deberán ser inéditos y no estar sometidos a proceso de aceptación o publicación de forma simultánea en otra revista u órgano editorial.

A.1. El título de la propuesta (en castellano e inglés) deberá ir centrado en Times New Roman negrita a 14 puntos. El título de la propuesta debe ser de naturaleza explicativa, de forma que permita identificar el tema del artículo. Si el autor o autora no está familiarizado con el castellano, el equipo editorial facilitará su traducción.

A.2. Resúmenes: Cada propuesta debe ir acompañada de dos resúmenes (200-250 palabras) en castellano e inglés. Los resúmenes deben responder a los objetivos, literatura previa, controversia, tesis o hipótesis, límites y perspectiva metodológica, estructura y resultados plasmados en el artículo. Si el autor o autora no está familiarizado con el castellano, el Comité Editorial facilitará su traducción.

A.3. Palabras clave: Los resúmenes deben ir seguidos de una lista de cinco palabras clave que definan los aspectos esenciales del artículo para su correcta indización. Las palabras clave deberán ser redactadas en castellano e inglés. Si el autor o autora no está familiarizado con el castellano, el Comité Editorial facilitará su traducción.

A.4. El texto completo del artículo (6500-7000 palabras), que debe seguir las normas de estilo de la revista (ver más abajo).

B) Información del autor o autora: En un documento independiente, el autor o autora debe consignar la siguiente información: Título de la propuesta, nombre completo y su afiliación profesional, número ORCID, dirección de correo electrónico, dirección postal y una breve reseña biográfica en el idioma vehicular del artículo (125-150 palabras) y en lengua inglesa (125-150 palabras). Cada reseña biográfica debe comenzar con el nombre completo del firmante o firmantes, su afiliación profesional y contener, al menos, un resumen de sus intereses en el ámbito de la investigación y publicaciones más relevantes. Si la propuesta es de autoría múltiple, por favor indíquese también el orden de las personas firmantes en este documento.

C) Documento de cesión de derechos y originalidad (con información relativa a la originalidad del manuscrito, propiedad del copyright y la cesión de datos personales según lo dispuesto en el artículo 13 del Reglamento (UE) 2016/679. Se ruega la lectura atenta de este documento y la indicación del consentimiento por parte del autor o autora mediante su firma en la parte inferior del mismo. El envío de todo artículo para su publicación en la revista debe ir acompañado de una copia escaneada de este documento. Guárdese el original firmado para referencias futuras.

D) Permisos de terceras partes (en caso de que sea necesario). Consulte por favor el modelo de Documento de permisos y la sección de pautas relativas al copyright.

Normas de estilo

Oceánide aceptará preferentemente artículos de investigación en castellano e inglés. Se pueden aceptar artículos escritos en otras lenguas europeas, pero esto retrasaría sustancialmente el proceso de revisión por pares. Por favor, consulte esta posibilidad con el Editor de la revista.

– Formato del texto: los manuscritos deberán estar mínimamente formateados. Evítese la indentación, el subrayado y la tabulación a no ser que sea estrictamente necesario. Para el cuerpo del artículo, utilícese un interlineado de 1,5 líneas, fuente Times New Roman tamaño 12 y márgenes laterales, superiores e inferiores de 2,5 cm.

– Longitud: Los artículos tendrán una extensión máxima de entre 6500 y 7000 palabras. Solo se aceptarán propuestas que superen este límite en casos muy justificados.

– Indentación: No indente los párrafos y no use espacios adicionales entre los mismos.

– Utilice el estilo de referencia Chicago (Autor-Fecha), 17ª edición, para las referencias parentéticas y la lista de Obras Citadas, tal como se describe en la edición de 2005 de las New Hart’s Rules (véase el documento adjunto) y el Manual de estilo Chicago (17ª edición). La bibliografía deberá presentarse ordenada alfabéticamente por apellido de los autores. En el caso de que se listen varias obras de un mismo autor o autora, estas se presentarán en orden cronológico.

Se puede encontrar más información en la página web del Manual de estilo Chicago o Chicago Manual of Style (www.chicagomanualofstyle.org/tools_citationguide/citation-guide-2.html). Consulte la sección “author-date” (Autor-Fecha). Además de los principales casos recogidos en la Guía rápida de citación del estilo Chicago (Chicago-Style Citation Quick Guide), obsérvense las siguientes instrucciones formales y editoriales:

Las citas dentro de párrafo deben utilizar el estilo Autor-Fecha e insertarse en el texto con comillas dobles antes de la puntuación. Las comillas simples solo se usarán para citas dentro de otra cita.

Las citas separadas del párrafo se utilizarán para citas de más de 40 palabras o en verso de más de 3 líneas y tendrán una sangría de 1,5 cm desde el margen izquierdo para toda la cita. No use comillas. En este tipo de citas, coloque el signo de puntuación tras la última palabra de la cita y luego incluya la referencia parentética sin puntuación.

– Notas al final. No se utilizarán notas a pie de página, sino únicamente notas al final y éstas sólo con fines explicativos. Las referencias bibliográficas deben proporcionarse dentro del texto principal en el estilo Autor-Fecha. Cree las notas al final mediante la herramienta Word para tal efecto. Los números de nota deben aparecer tras la puntuación, de este modo.4

– Elipsis

Una elipsis debe ser utilizada para indicar una omisión en un texto citado o bien una pausa.

  • Use tres puntos (puntos suspensivos) con espacios a cada lado de este modo: “…ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam arcu lectus, tincidunt sed eros ut,…” Esto debe utilizarse cuando se ha omitido texto del principio y del final de una cita.
  • Indique la elisión de texto del interior de una cita de este modo […] con el resto del texto que continúa. No coloque la elipsis dentro de corchetes si ésta es parte del material original que está citando.
  • Si a la elisión del texto le sigue un punto, “debe ser indicado de este modo […].”

– Traducciones

Proporcione las traducciones de citas en lenguas que no sean el inglés o el español. La traducción (que se debe proporcionar en la lengua en la que se ha escrito el artículo, es decir, inglés o español) debe aparecer entre corchetes tras la cita original:

  • Citas breves:

El ciclista Jean Bégué era ‘de ces Jean qu’on n’ose pas appeler Jeannot’ [uno de esos hombres llamados John a quien uno no se atrevería a llamar Johnny] (93).

  • Citas separadas del párrafo:

A jutjar per com es presentava l’alba, la jornada s’anunciava certament moguda, o sigui feta ara de cops de sol espetegador, ara de gèlids ruixims de pluja, tot plegat amanit amb ràfegues imprevistes de vent.

[A juzgar por cómo se presentaba el amanecer, la jornada se anunciaba ciertamente movida, o sea compuesta ahora por rayos de sol castigador, ahora por gélidos golpes de lluvia, todo ello aliñado con ráfagas imprevistas de viento.]

  • Títulos de obras en otros idiomas:

La novela de Hohler Der neue Berg [La nueva montaña] (1989) es en parte una obra satírica.

  • Términos o expresiones cortas:

Montella era capocannoniere [máximo marcador], con once goles.

Las citas de fuentes secundarias pueden proporcionarse en traducción al inglés o al español directamente (dependiendo de la lengua en que esté escrito el artículo), siempre y cuando el texto original en la lengua extranjera no sea necesario en la argumentación.

Si la traducción es del autor o autora del artículo, añada al final “(mi traducción)”. Si desde el principio utiliza sus propias traducciones, añada una nota al final tras la primera de ellas indicando “Todas las traducciones son mías salvo que se especifique lo contrario”. Asegúrese de incluir la debida referencia a todas las traducciones publicadas que utilice.

– Secciones: La revista prefiere el uso de estilos de Word para indicar diferentes niveles de sección. Si no puede usar estilos de Word, asegúrese de que utiliza los títulos de forma consistente, con los diferentes niveles claramente diferenciados. Use negrita para los títulos de nivel 1, cursiva para los títulos de nivel 2 y letra redonda para los títulos de nivel 3. Por favor evite numerar los títulos de las secciones.

Título de nivel 1

Título de nivel 2

Título de nivel 3

No utilice mayúsculas para los títulos de las secciones, ya que esto hace difícil ver qué palabras prefiere en mayúsculas. Por favor, evite usar más de 3 niveles de encabezamiento.

– Ilustraciones o tablas: Por favor, indique “ILUSTRACIÓN 1” o “TABLA 1” en el texto principal en el lugar correspondiente y envíe sus ilustraciones o tablas en documentos adjuntos acompañando a su propuesta. Cada archivo debe ser etiquetado de la forma correspondiente (por ejemplo, Ilustración 1, Ilustración 2…).

Derechos de autor

Es responsabilidad del autor o autora obtener los permisos pertinentes para reproducir cualquier material protegido por derechos de autor (extractos, tablas, ilustraciones, gráficos…). Dicho permiso debe otorgar la licencia de uso correspondiente tanto para formato electrónico como impreso (véase documento Permiso Derechos de Autor).

Uso crítico / Uso razonable

En la Unión Europea y el Reino Unido, cuando un autor o autora cita a terceros en el ámbito de la investigación con propósitos de “crítica o valoración” (es decir, si el texto es claramente el texto primario en todo momento), o si está informando sobre eventos recientes, la regla de “uso crítico/uso razonable” permite citar con mayor libertad. En los EE.UU., se considera habitualmente “uso razonable” la citación de hasta un total de 400 palabras de un libro, o 50 palabras o menos de un artículo o capítulo de una antología.

Duración de los derechos de autor

En la Unión Europea: En aquellos supuestos en los que una persona posee derechos de autor sobre una determinada obra, el plazo de protección de dichos derechos se extiende hasta los 70 años posteriores al fallecimiento de dicha persona. En aquellos casos en los que la entidad editora posee los derechos de autor sobre una determinada obra, el plazo de protección estipulado es también de 70 años, pero desde la publicación de la primera edición.

En los EE.UU.: Para obras publicadas por primera vez a partir del 1 de enero de 1978, la protección de los derechos de autor se extiende hasta los 70 años posteriores al fallecimiento de dicha persona. Para las obras publicadas con anterioridad a 1978, la normativa que regula los derechos de autor de los Estados Unidos resulta mucho más compleja. Para solventar cualquier duda en torno a las publicaciones anteriores a 1978, contacte con la Oficina de Derechos de Autor de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos, 101 Independence Avenue, SE Washington DC, 20559-6000, United States, www.loc.gov/copyright.

Ejemplos de solicitud de permiso de derechos de autor

Extractos de prosa / extractos de otras obras académicas

▪      Como norma general, los autores deben solicitar el permiso correspondiente cuando deseen reproducir:

  • un extracto único superior a 400 palabras.
  • una serie de extractos que en su totalidad sume más de 800 palabras, siendo además uno de los extractos superior a 300 palabras.

Ficción

▪      Si bien la citación de una obra recientemente traducida o editada es siempre recomendable, esto puede implicar el pago de costes elevados por los derechos de copyright. Por ello, se recomienda a los autores o autoras la utilización de ediciones más antiguas de un texto o ediciones de dominio público que no requieran permiso.

Poesía

▪      El límite habitual es de hasta 40 versos de una composición poética, a condición de que no constituya más de una cuarta parte del poema. Para extractos más largos, debe solicitarse el permiso correspondiente.

Gráficos y tablas

▪      Se requiere permiso si el autor o autora del manuscrito:

–   Desea utilizar una copia directa de una tabla o gráfico que haya sido publicado con anterioridad en otra publicación.

–   Desea adaptar y utilizar una tabla o gráfico que haya sido publicado con anterioridad en otra publicación.

▪      No es necesario permiso si:

–   Desea utilizar los datos estadísticos para construir una tabla o gráfico propios (si bien debe incluirse la referencia a la fuente de los datos).

Obras de arte e ilustraciones

–   Si el artista ha fallecido hace más de 70 años, la obra de arte es de dominio público.

–   Si el artista ha fallecido hace menos de 70 años, o sigue con vida, el autor está obligado a solicitar el permiso correspondiente bien al artista o a la fundación que ostente dichos derechos de autor (la mayoría de artistas del siglo XX siguen ostentando derechos de autor).

–   Si los derechos de autor de una obra de arte pertenecen a una persona física o galería privada, el autor o autora del manuscrito debe solicitar los permisos de reproducción correspondientes al propietario. En este sentido, la legislación de cada país varía sustancialmente.

▪      En todos los casos arriba mencionados el autor o autora debe tener en cuenta también lo siguiente:

–   Si la reproducción fotográfica de una obra de arte está a su vez protegida por derechos de autor, también tendrá que solicitar los permisos de reproducción pertinentes al autor o autora de la fotografía.

Fotografías

Salvo indicación contraria, el autor o autora debe solicitar los permisos de reproducción correspondientes a la editorial que publica la fotografía. Sin embargo, en algunos casos es el fotógrafo el propietario de dichos derechos, en cuyo caso se debe solicitar a esta persona el permiso correspondiente. La fuente de la fotografía debe especificarse en el pie de imagen o en la sección de Agradecimientos (Acknowledgements).

Imágenes fijas o fotogramas

Si se obtienen imágenes fijas o fotogramas de una película con fines académicos (con fines de crítica o valoración), se considera “uso razonable” siempre que dicha imagen vaya acompañada de lo que se denomina “reconocimiento suficiente”. Para ello, es aconsejable que el autor o autora utilice solo un número razonable de imágenes de una película y que, en cada película individual, los ejemplos utilizados supongan una proporción no significativa. El “reconocimiento suficiente” debe incluir la referencia al título de la película además del nombre del productor y del director.

Sin embargo, en algunos casos es el fotógrafo el propietario de dichos derechos, en cuyo caso se debe solicitar a esta persona el permiso correspondiente. La fuente de la fotografía debe especificarse en el pie de imagen o en la sección de Agradecimientos (Acknowledgements).