Visitas

Hoy: 42

Totales: 143464



        

   Volver a portadas

Oceánide - Número 5

2013

 

PORTADA E ÍNDICE    

 

 

Using and composing the landscape, attending to the making of place through sound in London’s East End. Lila, a case study

Karla Berrens Torruella

 (Universitat Oberta de Catalunya, Spain)

RESUMEN:

Este artículo se basa en un proyecto de doctorado en torno al East End de Londres como área de campo. Se centra en el estudio de caso de Lila y, mediante el análisis de la narrativa del East End, analizaremos la importancia de los sentidos, especialmente del sentido del oído, su uso y composición del paisaje. A lo largo de este artículo, también analizaremos el concepto de paisaje sonoro en la fabricación de lugar, en especial en torno a la idea de que el paisaje sonoro se configura a través de los usos dados a un paisaje por sus habitantes. A su vez, argumentaremos en torno al concepto de cuerpo como entidad sensual (Latour, 2004) y la recuperación de esas cualidades, frente a la racionalización y estandarización de la vida cotidiana. Para ello, esta investigación se centrará en lo que podría ser visto como actos cotidianos, que son, de hecho, los bloques que construyen y habitan un paisaje. Sin embargo, como este trabajo inédito es sólo uno de los casos de estudio de esta investigación, no puede ofrecerse una revisión exhaustiva de toda la literatura disponible, aunque sí se presentan la literatura teórica más relevante para el estudio de caso.

 

Palabras clave: Londres, East End, soundscape, sentidos, oido, investigación urbana, lugar, espacio, cuerpo, paisaje

 

ABSTRACT:

This paper is based on an ongoing PhD research project having London’s East End as its field area. It will focus on the case study of Lila and, through analysing her narrative of the East End, it will argue for the importance of the senses, notably of the sense of hearing, in using and composing a landscape. Throughout the paper, I will argue for the effect of attending to the soundscape in the making of place, notably around the notion that the soundscape is made by the uses given to a landscape and its inhabitants. I will also introduce my argument towards an awakening of our bodies as sensuous entities (Latour, 2004) and the recovery of those qualities instead of the rationalisation and standardisation of everyday life. For this, I will focus on the bearing of researching what could be seen as mundane everyday acts, that are, in fact, the constructing blocks of relating and inhabiting a landscape. However, because this paper is just one of the case studies of my research, I cannot offer an exhaustive review of all the literature that is in the research, I will though, present the theoretical literature that is most relevant to the case study.

 

Keywords: London, East End, soundscape, senses, hearing, urban research, place, space, body, landscape


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

Il caso editoriale Pitigrilli e il romanzo L’esperimento di Pott (1929) tra figuratività ed intermedialità

Dr. Sarah Bonciarelli

(Katholieke Universiteit Leuven, Belgium)

RESUMEN:

Il paper analizza il romanzo L’esperimento di Pott (Milano, Sonzogno, 1929) di Pitigrilli, uno degli scrittori più famosi in Italia nel periodo tra le due guerre mondiali. I romanzi popolari e di intrattenimento di Pitigrilli segnano, per diverse ragioni, una svolta culturale nell’ambito letterario. Obiettivo del paper è quello di concentrarsi su una delle ragioni di questa svolta, ovvero sulla capacità dello specifico segmento letterario definibile come middlebrow di conquistare l’attenzione e l’interesse dello stesso pubblico conteso dagli altri media attraverso la presenza di istanze ed ispirazioni appartenenti alla cultura visiva di inizio secolo, grazie alla capacità di aprirsi a contaminazioni provenienti da tecniche pubblicitarie, cinematografiche, fotografiche e all’abilità di portare avanti sperimentazioni narrative, di ispirazione modernista, rendendole accessibili ad un ampio pubblico. Pitigrilli è uno dei principali esponenti della cultura middlebrow in Italia e per questa ragione il paper si concentra su di lui e su uno dei suoi romanzi più celebri, L’esperimento di Pott (1929), alla luce dei concetti di figuratività ed intermedialità. L’impianto teorico del paper prende in considerazione gli studi di Algirdas Julien Greimas (1984) e Denis Bertrand (2000) per quanto riguarda la figuratività del testo letterario e quelli di Bachtin (1975) e Gaudreault (1998) per il concetto di intermedialità che porta inevitabilmente ad approfondire la questione della remediazione del testo letterario portata in campo dagli studi di Mc Luhan (1964) e Bolter (1999). A partire da questo impianto teorico vengono presentati ed analizzati dei brani tratti da L’esperimento di Pott, romanzi tra i pochi non rinnegati dall’autore e frutto di un processo di maturazione artistica che consente di inquadrare in modo molto efficace la produzione narrativa di Pitigrilli in un processo di confronto e tensione tra produzione culturale middlebrow e higbrow, tra universo letterario e mondo dei media.

 

Palabras clave: letteratura middlebrow, figuratività, intermedialità

 

ABSTRACT:

The paper analyzes the novel L’esperimento di Pott (Milano, Sonzogno, 1929) written by Pitigrilli, one of the most famous Italian writers in the period between the two world wars. The writer’s popular and entertaining novels represent, for several reasons, a cultural change in the literary field. The purpose of the paper is to focus on one of this reasons: the ability of a specific literary segment, definable as middlebrow, to conquer the attention and the interest of the media’s public. This attention is conquered through the presence, in the novels, of instances and inspirations belonging to the visual culture of the beginning of the XX century, through the contaminations coming from the advertising, cinematographic and photographic techniques. Furthermore, through the contamination of narrative experiments, inspired by Modernism, which are made accessible, thanks to Pitigrilli’s novels to a broad public. Pitigrilli is one of the most famous exponents of the Italian middlebrow culture and for this reason the intention of the paper is to focus on one of his last and best known novels: L’esperimento di Pott. The paper’s theoretical background moves from the studies of Algirdas Julien Greimas (1984) and Denis Bertrand (2000) concerning the figurativity of the literary text and the studies of Bachtin (1975) and Gaudreault (1998) for the concept of intermediality and the consequent concept of remediation with the theories of Mc Luhan (1964) and Bolter (1999). Moving from this theoretical approach some pieces of the novel L’esperimento di Pott are analyzed. This analysis gives the opportunity to frame Pitigrilli’s narrative production in a process of comparison and tension between middlebrow and highbrow cultural forms and between the literary field and the world of media.

 

Keywords: middlebrow literature, figurativity, intermediality


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

José Campubrí y La Prensa. Pilar del Hispanismo en Nueva York

Dra. Emilia Cortés Ibáñez

(Universidad Nacional de Educación a Distancia, Albacete)

RESUMEN:

A través de un recorrido por algunos de los años del periódico neoyorquino La Prensa, el presente artículo pretende mostrar la interesante e importante labor de acercamiento, de España a EE.UU., que dicho periódico y José Camprubí, su director, realizaron. Los viajes a Nueva York de María de Maeztu, Conchita Piquer y Jacinto Benavente quedan recogidos de manera detallada, además de otros temas puntuales. Por su vida, talante y actitud José Camprubí se revela como un eje importante del hispanismo en Nueva York en la primera mitad del siglo XX.

 

Palabras clave: Camprubí, La Prensa, Unión Benéfica Española, Instituto de las Españas, María de Maeztu, Conchita Piquer, Jacinto Benavente, Garrett Underhill, John F. Hylan, A. Wilkins, F. de Onís y Zenobia Camprubí

 

ABSTRACT:

This article summarises the interesting and important work of bringing Spain closer to the United States, through the New York newspaper La Prensa and its owner and chairman, José Camprubí.
María de Maeztu, Conchita Piquer and Jacinto Benavente visited New York and this is analysed in detail. José Camprubí´s life, education and attitude give him a very important position inside the Hispanism in New York during the first half of the last century.

 

Keywords: Camprubí, La Prensa, Unión Benéfica Española, Instituto de las Españas, María de Maeztu, Conchita Piquer, Jacinto Benavente, Garrett Underhill, John F. Hylan, A. Wilkins, F. de Onís y Zenobia Camprubí


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

The Shortcomings of Simulacra: Fragments of the Past in Pedro Almodóvar’s Broken Embraces

Marcela T. Garcés

(Siena College, New York, United States)

RESUMEN:

La obra de Pedro Almodóvar abarca una colección de temas y referencias a sus propias películas, al mismo tiempo que hace referencias a varios otros directores conocidos. Los abrazos rotos (2009) reproduce varias escenas de Mujeres al borde de un ataque de nervios. No obstante, las referencias a ésta en Los abrazos rotos nos dejan con una sensación de desencanto. Las referencias crean una fragmentación del pasado y en última instancia no cumplen con su meta original. La relación entre estas dos películas demuestra las debilidades inherentes en la reconstrucción de filmes dentro de otros filmes, lo cual se conecta con la idea de Baudrillard que el cine está constantemente cometiendo plagio a la hora de rehacerse.

 

Palabras clave: Almodóvar, nostalgia, Baudrillard, flashback, Los abrazos rotos

 

ABSTRACT:

Pedro Almodóvar’s oeuvre encompasses a collection of themes and references to his own back catalogue, all the while referencing many other well-known directors. Broken Embraces (2009) refers to and re-enacts scenes from Women on the Verge of a Nervous Breakdown (1988).  Yet the references to the latter in Broken Embraces fail to enchant, instead creating a fragmentation of the past and ultimately shifting from a breakdown to being simply broken.  The relationship between these films demonstrates the foibles inherent in reconstructing films within films, which relates to Baudrillard’s recognition that cinema is constantly plagiarizing, recopying and remaking itself.

 

Keywords: Almodóvar, nostalgia, Baudrillard, flashback, Los abrazos rotos


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

La tradición culinaria rusa en las novelas de Nabokov

Nailya Garipova

(Universidad de Almería, Spain)

RESUMEN:

Recordando a Stegner (1967: 21), quizás que Nabokov sea uno de los maestros de la literatura contemporánea. La cultura rusa condiciona la interpretación de sus novelas ya que su lectura requiere un lector instruido (Ross, 1979: 391; Tammi, 1985: 244; Barreras Gómez, 2005: 121). La tradición culinaria rusa destaca entre otros elementos de este legado cultural por su variedad y multifuncionalidad. Esto se debe a que para Nabokov la comida rusa es parte esencial de la vida cotidiana de su país natal. El objetivo de nuestro estudio consiste en analizar la presencia de la tradición culinaria rusa en las novelas de Nabokov. En nuestra investigación identificamos los platos gastronómicos más frecuentes y representativos, los utensilios de la cocina tradicionales, así como las tradiciones y costumbres asociadas a la cocina rusa. Y observamos que Nabokov convierte las referencias de los platos nacionales en un recurso estilístico muy productivo, ya que se sirve de ellos para crear sus juegos de palabras y neologismos y para establecer la relación intertextual con la literatura rusa del siglo XVIII. Nuestro estudio también analiza los métodos de introducción de la tradición culinaria en las novelas y las funciones que ésta desempeña en ellas.

 

Palabras clave: Nabokov, novelas, cultura rusa, tradición culinaria, funciones

 

ABSTRACT:

According to Stegner (1967: 21), Nabokov is one of the masters of the contemporary literature. The Russian culture determines the interpretation of Nabokov’s novels since they clearly require an initiated reader (Ross, 1979: 391; Tammi, 1985: 244; Barreras Gómez, 2005: 121). In the Nabokov’s works, the Russian traditional food is a varied and highly functional element that stands out from other cultural components. Besides, Nabokov considers the Russian food as an essential part of the daily life of his mother country. The purpose of this paper is to discuss the influence of the Russian traditional food in Nabokov’s novels. In our research, we identify the most representative national dishes, traditional kitchen utensils, as well as some food-related traditions and customs, considering its functions in the novels. We discuss the Russian food as a highly productive linguistic and intertextual resource. Nabokov creates puns and new words and draws intertextual connection with the Russian literature. The paper also pays attention to the methods Nabokov uses to introduce the Russian food in his novels.

 

Keywords: Nabokov, novels, Russian culture, food, functions


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

Los Cuentos de Canterbury revisitados: Versiones y traducciones de finales del siglo XVIII y principios del siglo XIX

Dra. Begoña Lasa Álvarez

(Universidade da Coruña, Spain)

RESUMEN:

En este trabajo se estudiarán diversas relecturas de  Los cuentos de Canterbury llevadas a cabo a finales del siglo XVIII y principios del XIX de forma sucesiva en varios países europeos. En primer lugar, se examinarán unos originales Canterbury Tales ingleses, posteriormente se analizará su presencia en la Bibliothèque Britannique ginebrina, y finalmente se estudiarán de forma más exhaustiva las traducciones que de tres de los textos originales se publicaron en 1808 por Pedro María de Olive en la Minerva o El Revisor general, destacando aquellos aspectos que reflejan la distancia existente entre la cultura de origen y la de llegada.

 

Palabras clave: The Canterbury Tales, Sophia y Harriet Lee, Bibliothèque Britannique, Minerva o El Revisor general, Pedro María de Olive, narración breve, traducción

 

ABSTRACT:

This article focuses on diverse rereadings of The Canterbury Tales during the end of the eighteenth and the beginning of the nineteenth century which occurred successively in various European countries. Firstly, some original English Canterbuy Tales will be examined; secondly, their presence in the Bibliothèque Britannique will be analysed; and finally, the article will consider in detail the translations of three of the original texts published in 1808 by Pedro María de Olive in Minerva o El Revisor general, underlying those aspects which reveal the distance between the source and the target cultures.

 

Keywords: The Canterbury Tales, Sophia and Harriet Lee, Bibliothèque Britannique, Minerva o El Revisor general, Pedro María de Olive, tale, translation


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

 

La reescritura como transgresión en las canciones de Javier Krahe

Dra. Clara I. Martínez Cantón

(Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid)

RESUMEN:

Javier Krahe es un conocido cantautor madrileño en activo desde los ochenta. Sus canciones se caracterizan por el alto grado de elaboración de sus letras, que se acercan a lo poético tanto en el plano temático como en el formal. Este artículo pretende indagar en la reescritura paródica de tópicos y obras que sus letras proponen. La métrica se configura en dichas letras como un elemento compositivo de primer orden, mediante el cual se establece un diálogo intertextual claro con determinados poemas. Sin embargo, las estructuras métricas no se mantienen como en los textos originales, sino que se transfiguran y subvierten. Los componentes métricos y, en especial, la rima, sirven de elemento de experimentación, renovación y reapropiación de la llamada alta literatura.

 

Palabras clave: Javier Krahe, reescritura, métrica, subversión, rima, experimentación

 

ABSTRACT:

Javier Krahe is a popular singer-songwriter from Madrid who has been active since the eighties. His songs are characterized by their highly elaborated lyrics, close to poetry both at the thematic and the formal level. This article aims to investigate the parodic rewriting of topics and works his lyrics suggest. Meter is configured in such lyrics as an essential compositional element through which an intertextual dialogue with certain poems occurs. However, the metric structures are not maintained as in the original texts, but transformed and subverted. Components of metrics and, in particular, rhyme, are used as elements of experimentation, renewal and reappropiation of the so called high literature.

 

Keywords: Javier Krahe, rewriting, metrics, subversion, rhyme, experimentation


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

 

More than a War Correspondent: Edith Wharton’s chronicles about French civilians in the Great War and the beginning of citizen journalism

Dra. Yolanda Morató Agrafojo

(Universidad Pablo de Olavide, Spain)

RESUMEN:

La producción literaria de Edith Wharton sobre la Primera Guerra Mundial, desatendida durante décadas, ha recibido la atención que merece en estos últimos años. Los trabajos de McLoughlin (2005) sobre The Marne, A Son at the Front y “Writing a War Story”, junto al monográfico de Olin-Ammentorp, Edith Wharton’s Writings from the Great War (2004), ofrecen nuevas fuentes documentales y un análisis profundo acerca de la manera en que la guerra afectó a la ficción de Wharton. Sin embargo, dichas fuentes deben someterse a una distinción: los relatos son muy diferentes de los ensayos y otros textos de no ficción que se publicaron contemporáneamente. Mientras que en las obras de ficción la Gran Guerra se transforma en un personaje en sí mismo, en sus textos de no ficción Wharton abandona su voz narrativa para asumir una voz protagonista. De hecho, algunos de estos textos pueden leerse como crónicas de guerra que adelantan las características más significativas de los corresponsales de guerra y el periodismo ciudadano que florecieron en el siglo XX

 

Palabras clave: no ficción, artículos sobre la guerra, corresponsales de guerra, periodismo ciudadano, Primera Guerra Mundial

 

ABSTRACT:

Neglected during decades, Edith Wharton’s literary production on the First World War has finally received due attention during these last years. McLoughlin’s scholarly work (2005) on The Marne, A Son at the Front and “Writing a War Story”, together with Olin-Ammentorp’s Edith Wharton’s Writings from the Great War (2004) have offered new documented sources and a deep analysis on how the Great War affected Wharton’s fiction. However, within these sources a distinction should be made: Wharton’s short stories differ greatly from her essays and other non-fiction pieces published contemporaneously. Whereas in her fiction the Great War becomes a character itself, in her non-fiction writing Wharton abandons her narrative voice to develop a protagonist voice. In fact, some of these pieces can be read as war chronicles that advance the most significant features of war correspondents and citizen journalists throughout the 20th century.

 

Keywords: non-fiction, war articles, war correspondents, citizen journalism, First World War


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

 

Diabulus in Musica: la configuración híbrida de Mefisto en la obra de Igor Stravinsky
Dr. Juan José Pastor Comín
(Universidad de Castilla-La Mancha)

 

RESUMEN:

El 28 de noviembre de 1909 tuvo lugar en San Petersburgo un concierto conmemorativo del 160 aniversario del nacimiento de Goethe bajo el título Fausto en la música. Al mismo contribuyó Igor Stravinsky con la orquestación de las “Canciones de la pulga y la rata”, compuestas por Mussorgsky y Beethoven (op.75/3). Estas orquestaciones constituyeron su primera reflexión sobre las dimensiones de la figura de Mefistófeles, aportando una interpretación singular tímbrica y dinámica sobre los textos trabajados por ambos compositores. Estas reelaboraciones marcaron el inicio de una “endiablada” y duradera relación del compositor con Mefisto, cuya figura ocuparía un lugar determinante en dos de sus obras posteriores: L’Histoire du soldat (1918), obra híbrida sobre texto de Ramuz concebida para ser leída, interpretada y danzada, presentada por vez primera bajo la dirección de Ansermet; y la ópera The Rake’s Progress (El progreso del libertino, 1951), con libreto de W. H. Auden inspirado, a su vez, sobre las pinturas y grabados de homónimos de William Hogarth. Nuestro trabajo estudiará la pluralidad de géneros y formas empleada por Stravinsky para la representación de una figura que pervive bajo múltiple disfraces en la cultura popular: Mefistófeles. En este sentido analizaremos su configuración tanto desde el lied orquestal como desde la música para narrador y orquesta con el fin de abordar finalmente el género dramático operístico, cuya germen no procede sino de la interpretación poética –la de Auden– de un referente pictórico –los grabados de Hogarth.

 

Palabras clave: Stravinsky, Mefistófeles, Música y Literatura, Literatura y Artes comparadas

 

ABSTRACT:

On November 28th, 1909, St. Petersburg held a concert -“Fausto in music” –commemorating the 160th anniversary of the birth of Goethe. Igor Stravinsky himself offered his orchestration of the “Songs of the flea and the rat”, composed by Mussorgsky and Beethoven (Op.75 / 3). These orchestrations reflected a first reflection on the Mephistopheles character, providing a unique timbre and dynamic interpretation of the texts worked by both composers. These compositions signaled the beginning of a “devilish” and lasting relationship between the composer and Mephisto, who played a decisive role in two of his later works: L’Histoire du soldat (1918), hybrid composition based on a Ramuz’s text designed to be read , played and danced, and first introduced under the direction of Ansermet, and the opera The Rake’s Progress (1951), with a libretto written by W. H. Auden and inspired on the paintings and engravings of William Hogarth. This paper will examine the plurality of genres and forms employed by Stravinsky for the representation of a figure that under multiple disguises survives in popular culture: Mephistopheles. We will analyze its configuration both as an orchestral lieder as a music for narrator and orchestra, in order to to finally discuss the operatic drama, whose seed comes out of Auden’s poetic interpretation of Auden of Hogarth’s engravings.

 

Keywords: Stravinsky, Mephistopheles, Music and Literature Relationships, Comparative Arts & Literature


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

 

Self-Knowledge in the Modern Egyptian Novel: An in-depth Reading of Noon (2008) by Sahar El-Mougy

Dra. Aleya Said

(Abu Dhabi University, United Arab Emirates)

RESUMEN:

Este artículo corresponde con un análisis detallado de la novela Noon (2008) de la autora feminista Sahar El-Mougy. Además de la temática que la novela desarrolla, el estatus de la mujer en el ámbito social y político combulso de Egipto, el artículo trata de arrojar luz sobre las impicaciones que la técnica narrativa y el estilo de la novela aportan a esta cuestión. El título de la novela corresponde con el antiguo dios egipcio del Oceáno, Noon, origen de toda creación.  En la novela, Noon es símbolo de nuevos nacimientos. La autora escoge como contraste un narrador femenino personificado en la antigua deidad egípcia del cielo, la mujer, también símbolo de la fertilidad y el amor, Hathour. La voz de la deidad es multi-funcional; no sólo representa la narración, sinó también interactúa con otros personajes, a través de la voz de sus alter egos en diálogos interiores. Aconseja a su vez a los cuatro personajes principales de la obra. Su principal objetivo pasa por ayudar a éstos en un proceso de autodescubrimiento personal y reconciliarlos con el mundo que les rodea.  

 

Palabras clave: Modern Arabic Literature, Arabic feminist literature, ancient Egyptian mythology, oneness, Sahar El Mougy, ancient Egyptian deities

 

ABSTRACT:

The paper provides a detailed analysis of the novel Noon (2008) by Egyptian feminist author Sahar El-Mougy. Along with the thematic issues tackled in the novel, mainly women’s status and concerns in present day politically and socially troubled Egypt, the paper sheds light as well on the novel’s style and narrative technique. The title of the novel is the name of ancient Egyptian primordial god of the ocean, Noon, the origin of all creation.  In the novel Noon is the symbol of new births. The author chooses her narrator’s voice to be that of the ancient Egyptian goddess of the sky, women, fertility and love, Hathour.   The goddess’ voice is multi-functional; not only does it present the narrative, but it also interacts with the characters as the voice of their alter egos in the form of inner dialogues.   She also whispers her advice and concerns to the four main characters.   Hathour’s aim is to get them to understand themselves and ultimately reconcile with their problems and with the world.  

 

Keywords: Modern Arabic Literature, Arabic feminist literature, ancient Egyptian mythology, oneness, Sahar El Mougy, ancient Egyptian deities


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

 

La imagen de la madre en el refranero español y jordano. Estudio de Paremiología comparada

Dra. Ahlam Sbaihat

(Universidad de Jordania, Amman-Jordania)

RESUMEN:

En este artículo se desarrolla un trabajo de investigación sobre los papeles femeninos en el mundo y en el refranero universal, partiendo de una búsqueda de elementos equivalentes en el refranero español y jordano que está afiliado a la literatura folklórica del refranero árabe e  islámico. El estudio  tiene como objeto analizar los  arquetipos y roles de la madre en los refraneros español y jordano  con el fin de identificar las semejanzas y  las  diferencias paremiológicas entre las dos culturas, aparentemente distintas. Con ello se pretende definir el imaginario social de la  madre a partir de la transformación de los roles correspondientes al marido, el hijo y el hermano, en dos sociedades marcadas en su origen por ideologías machistas y/o rurales.

 

Palabras clave: Estereotipos, madre, refranero, España, Jordania, paremiología comparada

 

ABSTRACT:

Using Spanish and Jordanian proverbs, this paper investigates the role of women in society. Specifically, it analyzes the role and archetypes of the mother in Spanish and Jordanian proverbs in order to identify paremiological similarities and differences between the two cultures that appear to be different. The aim is to define the social imagination for the mother in the context of role transformation and in contrast with the roles of husband, son and brother, in two societies which might be occasionally associated with sexist and /or rural ideologies.

 

Keywords: Stereotypes, Mother, Proverbs, Spain, Jordan, Comparative Paremiology


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

 

Mapping Children’s literatures. Percorsi di lettura critica per l’infanzia: Brave New Worlds. Old and New Classics of Children’s Literatures. Paruolo, Elena. Oxford: Peter Lang, 2011, pp. 231

Raffaella Cantillo
(University of Cagliari, Italy)


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

 

Cassandra the Fortune-Teller: Prophets, Gipsies and Victorian Burlesque. Laura Monrós Gaspar. Bari: Levante Editori, 2011, pp. 330

 

Lin Pettersson

(Universidad de Málaga, Spain)


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba

 

 

 

Diario de dos reciencasados. Zenobia Campubrí y Juan Ramón Jiménez. Emilia Cortés Ibáñez (ed.). Huelva: Universidad de Huelva-Fundación Zenobia-Juan Ramón Jiménez, 2012, 2 vols. [1 facsímil], pp. 446

María A. Salgado
(University of North Carolina at Chapel Hill, United States)

 


Leer el artículo   Descargar PDF   Volver arriba